厦门精艺达翻译服务公司协办“首届海峡两岸口译大赛” 由厦门大学主办,厦门精艺达翻译服务公司协办,厦门大学外文学院英文系、厦门大学口笔译资格证书考试中心承办的“首届海峡两岸口译大赛福建赛区决赛”于2009年3月14日圆满落幕。 “首届海峡两岸口译大赛福建赛区决赛”于2009年3月14日在厦门大学举行,福建赛区各高校派出了优秀口译学员参加了比赛:厦门大学5 名,福州大学2名,福建师范大学2名,华侨大学1名,集美大学1名,厦门理工学院1名,西南大学特邀代表2名。经过5个小时的比赛,直至深夜才最终决出名 次。这5名选手分别来自厦门大学和厦门理工学院,他们将于4月12日与来自台湾地区、湖北和东北等分区的9名选手参加海峡两岸总决赛。厦门精艺达翻译公司 为大赛提供了赞助,公司总经理韦忠和担任大赛评委,公司高级翻译Graham Faulkner作为特邀嘉宾,为大赛选手的表现做出点评。 福建赛区决赛分为两场,共设3个环节:对话口译、会议口译和应变考验。对话口译现场由两名嘉宾模拟中外谈话双方,两名选手分别担任一方的译 员。谈话设置了不同的话题,如金融危机下的食品问题、家庭问题、留学问题及消费观念问题等等,涉及大量相关政策。会议口译的材料具有一定的专业性,考验选 手对词汇的掌握量、短期记忆和信息整合能力。评委对选手的信息表达、语言表述及综合素质进行整体评估并打分。第一环节晋级公布分数时,最高分与最低分之间 的差距达21.071分。 经过角逐,来自厦门大学的李维和赵肖,凭借其敏捷的危机处理能力,摘下了首届海峡两岸口译大赛福建赛区决赛的一等奖;厦门大学的刘可微、黄 瑞华和厦门理工学院的李鲤3名选手荣获二等奖;厦门大学的曹汀、西南大学的胡婷与潘腾飞和福建师范大学的郑洵荣获三等奖;福州大学的陈斌峰等5名选手获得 优胜奖。 当前,海峡两岸交流合作正处在一个新的历史起点上。海峡西岸地区与台湾一水相隔,具有诸多特殊优势,在两岸关系发展中发挥着独特的重要作 用。在此背景下,厦门大学凭借其在促进海峡两岸学术交流方面独特的区位优势以及在口译研究和训练领域的学术积淀,通过与台湾科技大学联合举办“海峡两岸口 译大赛”来促进两岸的学术往来,并将大赛举办成为一年一届的常态赛事,不断提高比赛水准和影响力。 “首届海峡两岸口译大赛”设有海西(包括福建、湖北、东北等省区)和海东(台湾地区)两个赛区,各分赛区以邀请赛形式发函至本赛区范围内有影响力的高校推选比赛选手参加(受邀请高校自行组织校内选拔),经赛区比赛挑选优秀选手参加海峡两岸口译大赛总决赛。 首届大赛总决赛将于2009年4月12日在厦门大学举行。 相关新闻链接: http://blog.sina.com.cn/s/blog_623a20ec0100ikb5.html http://www.xmta.org.cn/news/news_ta_200903180937.html