虽然英语被广泛认为是一种“通用语言”,一种促进不同母语之间交流的通用语言,但研究表明,用户更喜欢使用自己语言的内容。对于有全球抱负的企业来说,网站本地化和多媒体本地化是最便捷的路线。本地化远远超出了简单的翻译:虽然翻译侧重于文本内容从一种语言到另一种语言的字面转换,但本地化可确保您的应用程序的每一项资产——无论是用户界面 (UI) 元素、特定功能、应用程序内副本、图形或应用商店描述——根据用户的文化偏好、习惯或期望量身定制。
精艺达拥有一批熟悉 HTML、XML、SGML、 JAVA、 JavaScript、ASP、PHP 及 JSP 技术的网站建设人员,在网站建设及本地化方面经验丰富。配合专业的翻译团队,精艺达能够为世界各国企业建设符合目标国家语言和文化习惯的目标语种网站、应用软件、多媒体材料等提供全面高质量的服务。